这是一首七言诗,诗中通过对金铜仙人辞汉的史事的描写,抒发了诗人交织着国家之痛和身世之悲的凝重情感。其中“天若有情天亦老”一句,已成为传诵千古的名句。曾被毛泽东引用在其诗《七律•人民解放军占领南京》中。

金铜仙人辞汉歌
唐•李贺
茂陵刘郎秋风客,夜闻马嘶晓无迹。
画栏桂树悬秋香,三十六宫土花碧。
魏官牵车指千里,东关酸风射眸子。
空将汉月出宫门,忆君清泪如铅水。
衰兰送客咸阳道,天若有情天亦老。
携盘独出月荒凉,渭城已远波声小。

注释:
茂陵: 汉武帝刘彻的陵墓,在今陕西省兴平县东北。刘郎:指汉武帝。秋风客:犹言悲秋之人。
夜闻句: 传说汉武帝的魂魄出入汉宫,有人曾在夜中听到他坐骑的嘶鸣。夜闻句:传说汉武帝的魂魄出入汉宫,有人曾在夜中听到他坐骑的嘶鸣。
桂树悬秋香:八月景象。秋香:指桂花的芳香。
三十六宫:张衡《西京赋》:“离宫别馆三十六所。”土花:苔藓。
舝:一作“牵”。千里:言长安汉宫到洛阳魏宫路途之远。
东关:车出长安东门,故云东关。酸风:令人心酸落泪之风。
将:与,伴随。汉月:汉朝时的明月。
君:指汉家君主,特指汉武帝刘彻。铅水:比喻铜人所落的眼泪,含有心情沉重的意思。
衰兰送客:秋兰已老,故称衰兰。客指铜人。
咸阳:秦都城名,汉改为渭城县,离长安不远。咸阳道:此指长安城外的道路。
天若句:意谓面对如此兴亡盛衰的变化,天若有情,也会因常常伤感而衰老。
独出:一说应作“独去”。
渭城:秦都咸阳,汉改为渭城县,此代指长安。
波声:指渭水的波涛声。渭城在渭水北岸。

诗意:
茂陵墓里,埋葬的刘郎如悲秋之客而逝。
夜晚听到,神马嘶鸣天亮了就了无踪迹。
画栏旁边,桂花树临风散发着幽幽花香。
昔日长安,三十六宫之处如今一片荒草。
魏国官员,驱车运载铜人奔向千里之外。
刚出城东,令人心酸的风直刺铜人眼球。
汉朝月色,伴随着铜人缓缓地走出宫门。
怀念君主,铜人的眼泪如铅水滚滚而下。
秋日兰草,在去咸阳的古道边送别铜人。
茫茫苍天,如果有情也会因悲伤而衰老。
远离长安,铜人独自在月色中渐渐远行。
渭城渐远,渭水的波涛声也越来越小了。

写作背景:
自从天宝(唐玄宗年号,742—756)末年爆发安史之乱以后,唐王朝一蹶不振。唐宪宗虽号称“中兴之主”,但实际上他在位期间,藩镇叛乱此伏彼起,西北边陲烽火屡惊,国土沦丧,疮痍满目,民不聊生。诗人那“唐诸王孙”的贵族之家也早已没落衰微。面对这严酷的现实,诗人的心情很不平静,急盼着建立功业,重振国威,同时光耀门楣,恢复宗室的地位。却不料进京以后,到处碰壁,仕进无望,报国无门,最后不得不含愤离去。此诗正是在这样的背景下创作的。
李贺:
字长吉,河南府福昌县昌谷乡(今属河南省宜阳县)人,祖籍陇西郡,世称“李昌谷”,唐朝中期浪漫主义诗人。唐朝宗室郑王李亮后裔。
元和六年(811年),父荫得官,任奉礼郎。27岁(一说24岁)英年早逝。
与李白、李商隐并称为“唐代三李”。他的诗作想象极为丰富,经常应用神话传说来托古寓今,所以后人常称他为“鬼才”、“诗鬼”,称其创作的诗文为“鬼仙之辞”。有“太白仙才,长吉鬼才”之说。李贺是继屈原、李白之后,中国文学史上又一位颂享盛誉的浪漫主义诗人。留下了“黑云压城城欲摧”、“雄鸡一声天下白”、“天若有情天亦老”等千古佳句。